海外調査 特集 Vol.13『海外調査×翻訳』(1)デスクトップ調査:デスクリサーチでの翻訳(英語→日本語へ)(2)インタビュー調査やヒアリング調査 時の翻訳(英語→日本語へ)
プレスリリース要約
近年、国際市場の発展、インターネット・コミュニケーション技術の進歩等、様々な理由から経済のグローバル化が年々大きく進んでいる。国内の多くの企業でも海外進出を視野に入れ、新たな市場を開拓していく事は、経済活動を続けていくために必要不可欠である。
その中で、まず取り掛かるステップとして、自社のサービスや商品をどこでどのように誰に売るかといった経営戦略・事業戦略を立案するが、そこで必要になるのが海外調査・マーケティングである。そして、その作業内容はすべて外国語となるため、海外調査における翻訳業務(1)デスクトップ調査:デスクリサーチでの翻訳(英語→日本語へ)(2)インタビュー調査やヒアリング調査 時の翻訳(英語→日本語へ)の需要が相当高まっている。
実際、海外進出におけるクライアント企業の悩みや課題として、
・デスクリサーチしたいが、外国語のページ内容が理解出来ない
・重要な情報を確実に翻訳し切れているか不安
・インタビュー、ヒアリング調査した内容を正確に日本語にして欲しい
・市場調査結果を全て翻訳した状態で欲しい
・自社とマッチする市場を探求・開拓したいが、外国語であるため、どこから手を付けて良いのか分からない etc.
等、外国語の壁はかなり高い。
外国語の内容を如何に正確に把握出来るかが経営戦略・事業戦略を立案する上で非常に重要となる。言語の深い理解、更に現地の文化的背景や些細なニュアンスの違いに関する実態把握、専門用語の理解や現地での円滑なコミュニケーション等も求められる。こうしたスキルが不足していると、重要なポイントを見落としてしまい、海外事業の可能性を狭めてしまうことになりかねない。
こうした声を受け、㈱未来トレンド研究機構では、調査会社(累計24年のキャリア・実績)としての豊富な経験、米国在住リサーチャー等のチーム体制を活かして、2023年12月25日から『海外調査×翻訳』(1)デスクトップ調査:デスクリサーチでの翻訳(英語→日本語へ)(2)インタビュー調査やヒアリング調査 時の翻訳(英語→日本語へ)に関する受託業務を本格的に開始する。
海外調査における様々な課題に対するトータル伴走支援に含まれるのが当該業務となる。
クライアント企業の悩みや課題を一つ一つ解消し、ネイティブスタッフ(米国LA在住など)による翻訳サポートで、クライアントの海外進出を支援したい。まずは「英語圏」を中心に年間120件の受注を目指していく方針である。
(記者 媛野 加帆李:ひめの かほり)
◆㈱未来トレンド研究機構における「海外調査」受託業務の強み・ポイント
1)累計1000件(テーマ)以上、年間平均100件(テーマ)/年 の受託件数
2)海外企業へのアプローチ実績:累計3,774社
3)「海外調査」対応国(実績):累計57か国
4)「海外調査」業種・業界実績:159種類
5)「海外調査」に派生した、以下の業務を受託
(1)「海外企業」へのアポ取り
(2)「海外進出支援」
(3)「海外業務支援・伴走」
(4)「新規事業立ち上げ支援・伴走」
(5)海外×商談サポート
(6)海外×販路開拓
(7)海外×イベント視察代行・イベント視察同行
(8)海外×ロングリスト作成・ショートリスト作成
(9)海外×代理店候補(公開情報)のリスト作成・提供
(10)海外専門分野×通訳(同時・逐次)サービス
(11)海外企業(キーマン)へのインタビュー
(12)海外調査×翻訳 etc.
6)上記業務について、海外現地(米国LAなど)にいる同時・逐次通訳者を兼務したバイリンガル・メンバー&チームが対応
◆(個別相談窓口)
株式会社 未来トレンド研究機構 「海外調査×翻訳」業務担当
問い合わせ・相談先 E-mail :[email protected]
問い合わせ・相談先 TEL :03-6801-6836
◆【会社概要】
会社名:株式会社 未来トレンド研究機構 https://www.espers.co.jp
所在地:東京都千代田区九段南一丁目5番6号 りそな九段ビル5階 KSフロア
設立:1999年8月19日
代表者:代表取締役 村岡 征晃(むらおか まさてる)
事業内容 :(世界初、アジア初、日本初、業界初)検証調査、No.1(検証)調査、海外調査、競合調査、未来予測のご用命は”未来トレンド研究機構(略称:未来トレンド)”へ!
◆【未来トレンド研究機構 中核サービス】以下4つのサービス↓↓↓
■海外調査<商願2023-113039号>
■No.1<検証>調査 ※No.1調査、ナンバーワン調査<商願2023-113037号>
■初(世界・アジア・日本・業界)<検証>調査 ※世界初調査、アジア初調査、日本初調査、業界初調査<商願2023-113038号>
https://hatsu-kensho-chosa.com/
■競合調査<商願2023-113040号>
引用元:PR TIMES